{"id":88493,"date":"2018-02-21T18:52:00","date_gmt":"2018-02-21T18:52:00","guid":{"rendered":""},"modified":"2023-01-06T20:28:19","modified_gmt":"2023-01-06T20:28:19","slug":"limba-de-redactare-tratatelor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/2018\/02\/21\/limba-de-redactare-tratatelor\/","title":{"rendered":"Limba de redactare a tratatelor."},"content":{"rendered":"<div style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;\" class=\"sharethis-inline-share-buttons\" ><\/div><h3 class=\"post-title entry-title\" itemprop=\"headline\" style=\"background-color: white; color: #333333; font-family: Oswald, sans-serif; font-size: 20px; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: normal; line-height: 1.1; margin: 0px 0px 10px; padding: 0px; position: relative;\"><\/h3>\n<div class=\"post-body entry-content\" id=\"post-body-6312209791924172508\" style=\"background-color: white; color: #555555; font-family: Roboto, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 1.7; margin: 0px; overflow: hidden; padding: 0px; width: 615px;\">\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">Tratatele interna\u0163ionale au pus \u00eentotdeauna probleme privind limba \u00een care acestea s\u0103 fie redactate.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00cen evul mediu, tratatele se \u00eencheiau \u00een limba latin\u0103, iar ulterior locul acesteia a fost luat de limba francez\u0103. Mai t\u00e2rziu s-au impus&nbsp; \u015fi alte limbi ca fiind de larg\u0103 circula\u0163ie, astfel c\u0103 ast\u0103zi \u00een cadrul O.N.U. s-a considerat necesar s\u0103 se reglementeze \u015fi aceast\u0103 problem\u0103.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; La O.N.U. sunt stabilite ca limbi oficiale engleza, franceza, rusa.\u00cen limbile oficiale se redacteaz\u0103 cele mai importante documente ale O.N.U., inclusiv tratatele elaborate \u00een cadrul sau sub egida acestuia.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00cen rela\u0163iile bilaterale p\u0103r\u0163ile pot folosi orice limb\u0103 doresc.Ele \u00ee\u015fi pot redacta tratatul fie \u00eentr-o singur\u0103 limb\u0103, alta dec\u00e2t a lor proprie, fie \u00een limba fiec\u0103reia dintre ele.Practica folosirii limbii fiec\u0103reia din p\u0103r\u0163i este ast\u0103zi dominant\u0103, corespunz\u00e2nd&nbsp; mai bine cerin\u0163elor suveranit\u0103\u0163ii statelor semnatare.\u00cen acest caz, ambele exemplare au caracter autentic \u015fi valoare egal\u0103.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Limba de redactare diferit\u0103 ridic\u0103, \u00eens\u0103, uneori, probleme de interpretare, \u00eentruc\u00e2t este posibil ca termenii folosi\u0163i \u00eentr-un exemplar al conven\u0163iei s\u0103 nu aib\u0103 sens identic cu cei folosi\u0163i \u00een cel\u0103lalt exemplar \u015fi aceasta s\u0103 \u00eempieteze asupra \u00een\u0163elegerii con\u0163inutului exact al obliga\u0163iilor asumate.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; De aceea, uneori statele stabilesc dac\u0103 unul sau altul din texte prevaleaz\u0103 \u00een caz de dubiu asupra unor formul\u0103ri, iar alteori p\u0103r\u0163ile redacteaz\u0103 conventia \u00eentr-o a treia limb\u0103, care serve\u015fte de mijloc de referin\u0163\u0103 pentru asemenea situa\u0163ii.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00centotdeauna, \u00eens\u0103, pentru a l\u0103muri asemenea probleme se recurge la textul autentic, original al conventiei \u015fi nu la traduceri sau la copii, fie chiar \u015fi oficiale. Textul autentic prevaleaz\u0103 \u00eentotdeauna asupra celui oficial, iar acesta asupra copiilor sau traducerilor simple.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Din valoarea egal\u0103 a textelor autentice redactate \u00een cele dou\u0103 limbi rezult\u0103 \u015fi consecin\u0163a c\u0103 statele nu vor putea ratifica numai exemplarul radactat \u00een limba lor, ci conven\u0163ia \u00een \u00eentregime.<\/div>\n<div style=\"line-height: 19.5px; text-align: justify;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00cen cazul \u00een care p\u0103r\u0163ile nu vor stabili un mod de solu\u0163ionare a neclarit\u0103\u0163ilor de aceast\u0103 natur\u0103 se va recurge la metodele generale de interpretare a tratatelor. Nu exist\u0103 un for interna\u0163ional care s\u0103 decid\u0103 asupra unei asemenea probleme.<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tratatele interna\u0163ionale au pus \u00eentotdeauna probleme privind limba \u00een care acestea s\u0103 fie redactate. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00cen evul mediu, tratatele se \u00eencheiau \u00een limba latin\u0103, iar ulterior locul acesteia a fost luat de limba francez\u0103. Mai t\u00e2rziu s-au impus&nbsp; \u015fi alte limbi ca fiind de larg\u0103 circula\u0163ie, astfel c\u0103 ast\u0103zi \u00een cadrul O.N.U. s-a considerat necesar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88493"}],"collection":[{"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88493"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88493\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88493"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88493"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cvnextjob.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88493"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}